Short stories |
Page 9 |
Funeral / Funérailles
When I developed the film I noticed it was fogged.
Was it caused by the X-rays in the airport or by a roaming spirit in the cemetery? |
Lorsque j’ai développé le film, je remarqué qu'il était voilé.
Quelle en est la cause, me dis-je : les rayons X de l'aéroport ou était-ce un mauvais tour de l’esprit qui erre dans le cimetière? |
Leica M6 50mm Summilux. / Film HP5 (Fogged)
School trip / Sortie scolaire
Young students accompanied by their teachers will embark on the train from Solo to Wonogiri.
They will make a return trip; a journey of about 3 hours. Each child goes to get its tickets at the counter. Before leaving, they pose for the group photo. |
Les jeunes élèves accompagnés de leurs professeurs s’embarqueront sur le train qui va de Solo à Wonogiri. Ils feront un aller-retour; un trajet d’environ 3 heures.
Chacun et chacunes passent au guichet récupérer leur tickets. Puis ils posent pour la photo de groupe. |
Leica M240. 21mm Elmarit.
almost a painting / Tel un tableau
Leica M 240. 28mm Summicron |
Je roulais en bicyclette dans une des petites ruelles de Solo. Je passai sans m'arrêter à côté des ces deux dames qui discutaient. Ce n'est que quelques mètres plus loin que j'ai réalisé que je venais de rouler devant "un tableau". Je suis retourné les voir et leur demandai de poser pour moi. Les dames du tableau étaient bel et bien réelle |