Short stories
|
Page 6 |
In the dark with George Z. / Dans le noir avec M. George Z.
In the dark accompanied by master photographer George Zimbel. A day that gave me the desire to go back to making prints in the darkroom. Mr. George Zimbel not only offered me the use of his darkroom but he advised me on the density and contrast of a photo I took in Indonesia. George is a documentary photographer who used mostly Leica cameras. He was a friend of Garry Winogrand and was member of the Photo League.
Leica M9 50 mm Summilux |
Dans le noir, en compagnie du maître photographe Gerge S. Zimbel
Une journée qui m’a redonné l’envie de refaire de la chambre noire, «traditionnelle» comme on dit maintenant. Monsieur George Zimbel m’avait non seulement offert l’utilisation de sa chambre noire mais il m’a conseillé sur la densité et le contraste d’une photo que j’ai prise en Indonésie. |
Mr. Marteen.
May He Rest In Peace Qu'il Repose En Paix
Photography captures and stops time. But time keeps on.
As Jack Jackson sings: « Time waits for no one». Yesterday as I was riding my bicycle on the street I take every morning for exercise, a parking attendant stopped me and announced that Mr. Marteen had passed away a month ago. Leica M9. 50mm Summilux. |
Si la photographie capture et arrête le temps, le temps lui continue sa course.Comme le chante Jack Jackson: « le temps n’attend après personne». (time waits for no one).
Hier, je roulais en vélo comme à chaque matin sur la rue principale de Solo lorsqu’un préposé au stationnement m'a arrêté pour m’annoncer que M. Marteen, cet homme que j’avais photographié en avril dernier était décédé il y a un mois. Depuis notre brève rencontre j’ai souvent pensé à lui quand je passais à l’endroit où nous avions jasé. |
My friend frederic Smith / Mon ami Frédéric
Fred and I have been friends for over 50 years. He lives in Montreal. I now live in Java. It is a joy whenever we can meet by Skype or Face Time.
Leica M9 28 mm Summicron |
Frédéric et moi sommes amis depuis plus de 50 ans. Il vit à Montréal. Je vis à Java. C'est une joie pour moi lorsque nous nous rencontrons sur Skype ou Face Time.
|
Cracking up
Elders of Mistassini / Sages de Mistassini
These men of the Cree Nation were very friendly but also very shy.
None looked at the camera. I hope I did not offend them by taking this photograph. Some might think I stole their soul. Leica M6 50mm Summilux. Tri-X film |
Ces hommes de la Nation Cris étaient très sympathiques mais aussi très timides car aucun d’entre eux ne regarda la caméra.
J’espère ne pas les avoir offensé en prenant cette photo. Certains pourraient penser que je ai volé leur âme. |